O que é dublagem?

De acordo com o dicionário Aulete:
1. Substituição feita em estúdio das falas no idioma original de um filme por outras
para atender o público que prefere ver um filme em seu próprio idioma ou para quem
não consegue ler ou não gosta de ler as legendas traduzidas.
2. Cin. Telv. Gravação de falas ou partes cantadas feita depois das filmagens ou da 
gravação de imagens.
Fonte: A História da dublagem em São Paulo, por André Augusto Rinaldi

Dublagem é a substituição da voz original de produções audiovisuais (filmes, séries, desenhos animados, telenovelas, documentários, reality shows, etc) pela voz e interpretação de um ator de voz quase sempre em outro idioma. Há também dublagem no mesmo idioma, usada para melhorar a entonação do som original, algo utilizado principalmente em comerciais e musicais, ou quando há alguma falha na captação de som direto, nas produções audiovisuais.

A dublagem é feita em estúdios de dublagem, com profissionais diversos, dentre os quais os dubladores que são aqueles que com sua voz e interpretação, substituem as vozes de obras estrangeiras por uma versão nacional. O termo "dublagem" vem do francês "doublage" que significa 'substituição de voz'.
Fonte: https://pt.wikipedia.org/wiki/Dublagem

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Projeto Dublapoa - história e ações em 2022