PARA IMPRENSA


Oficina de Dublagem com Fábio Tomasini (SP)
15 a 18 de setembro de 2017
Após ter cursado especialização em dublagem por um ano em SP entre 2007 e 2008, ao retornar ao Estado em 2010, a atriz e produtora Silvana da Costa Alves montou um projeto para qualificar atrizes e atores gaúchos com mais esta ferramenta, oferecendo nova oportunidade de trabalho (a dublagem é prerrogativa de atores) e desenvolvimento profissional.
Usada não apenas para dar uma versão brasileira a diversos conteúdos audiovisuais, mas também para facilitar a finalização do áudio de filmes brasileiros - quando é necessário que o elenco faça uma “auto-dublagem” após a cena filmada e também a voz original de filmes em animação, a dublagem é uma das mais antigas ferramentas de acessibilidade, facilitando a compreensão a diversos públicos.
 Um crescimento mundial da dublagem reflete a importância de dar-se oportunidade a idosos e pessoas com diferentes níveis de deficiência visual de acompanharem filmes, televisão e outros materiais (ainda mais se acompanhada de áudio descrição), a crianças e analfabetos (incluindo analfabetismo funcional) em que as pessoas tem dificuldade ou impossibilidade de acompanhar legendas e o conteúdo visual das obras. Segundo pesquisa recente, apenas 8% da população brasileira tem a capacidade de expressar-se e entender fluentemente UM outro idioma além da língua portuguesa. Entende-se assim, que a dublagem é uma forma de percebermos uma obra muito além das legendas que resumem uma cena.
Assim, com apoio do PORTA DA TOCA ESTÚDIO, KIKO FERRAZ STUDIOS E SATED/RS, a DUBLAPOA (Fernanda Carvalho Leite e Silvana da Costa Alves) está realizando esta primeira oficina de dublagem com um profissional com grande experiência no setor. As turmas estão fechadas e a procura foi grande.
Entenda por que a OFICINA é direcionada a profissionais e conheça mais sobre o MINISTRANTE.
Turma 1 - Sábado e Domingo das 10h às 16h (10h/aula)
Turma 2 – sexta e segunda-feira das 14h às 19h (10h/aula)
ONDE: Porta da Toca Estúdio  (Rua José do Patrocínio, 527. Cidade Baixa. POA)
Informações: (51) 98174 9288, dublapoa@gmail.compodemos agendar entrevista com DublaPoa e Fábio Tomasini até dia 18 de setembro.

Oficina para atores, locutores, cantores, apresentadores profissionais (e estudantes nestas áreas) que desejam se aperfeiçoar para o crescente mercado gaúcho de dublagem.

Conteúdo:
- O que é a dublagem e as dificuldades encontradas dentro do estúdio relacionadas ao texto
- Como relaxar o corpo e a voz diante da bancada/texto, microfone e monitor.
- Adequação da interpretação: passar pelo filtro da interpretação do ator.  
- Problemas técnicos da dublagem: dublagem em sistema analógico e a utilização dos equipamentos digitais.

Diretor Fabio Tomasini - São Paulo, SP.  Graduado em Comunicação Social em 1973. Ator profissional desde 1979, com dezenas de trabalhos em teatro, cinema, televisão e publicidade. Começa a trabalhar em dublagem em 1991. Dublou inúmeros longa e curta metragens e desenhos animados (Amadeus, Austrália,  Pokémon)  CD-Roms, DVDs, home-videos, documentários e material de treinamento para empresas. Dublou atores como Danny DeVito, Pat Morita, Roddy MacDowell entre outros. Participou de dublagens de séries nos papéis de: Kami Sama (Dragon Balls Z), Zaboeira (Fly), Cavaleiro de Cristal (Cavaleiros do Zodíaco); Kranky (Donkey Kong); Eugênio (Animal Crackers); Raposa Azul (Animais do Bosque dos Vinténs), Professor de matemática (Anos Incríveis), Prefeito Mel (Monster Warriors), Luva ( Inspetor Bugiganga) etc. Dirigiu a dublagem de várias séries e documentários para TV a cabo para o estúdio Mr. Min e a primeira série de As Espiãs (desenho animado), além de diversos filmes como O Filho da Noiva, Quem Não Cola Não Sai Da Escola, Apenas Amigos, Dicionário De Cama, O Vigarista Do Ano, O Dono Da Festa, Conversando Com Deus, O Dia Perfeito, O Matador para o estúdio Marshmallow, entre mais de 100 longa-metragens dirigidos, além de diversos conteúdos para televisão.









                              

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Projeto Dublapoa - história e ações em 2022